“สัมมนาวิชาการภาษาและวัฒนธรรมไทย” ม.ซัวเถา ครั้งที่ 2 สำเร็จงดงาม: เปิดมุมมองใหม่วิจัยไทย-จีน

2087

งานสัมมานาทางวิชาการภาษาและวัฒนธรรมไทยมหาวิทยาลัยซัวเถาครั้งที่ 2 สร้างความสำเร็จอย่างงดงาม: ร่วมกันสำรวจเส้นทางใหม่ในการวิจัยภาษาและวัฒนธรรมไทย-จีน

ผู้เขียน: ผศ.ดร. YANG JIN หัวหน้าหลักสูตรภาษาไทย คณะศิลปะศาสตร์ มหาวิทยาลัยซัวเถา (Dr. YANG JIN, Assistant Professor and Head of the Thai Language Program, College of Liberal Arts , Shantou University)

วันที่ 14 มิถุนายน 2568 งานสัมมานาทางวิชาการภาษาและวัฒนธรรมไทยมหาวิทยาลัยซัวเถาครั้งที่ 2 ซึ่งจัดโดยคณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยซัวเถา ได้จัดขึ้นอย่างสำเร็จลุล่วง ณ ห้องประชุม CILL หอสมุดมหาวิทยาลัยซัวเถา การประชุมครั้งนี้มีหัวข้อหลักว่า “การขยายลึกการวิจัยภาษาและวัฒนธรรมไทย สร้างมุมมองใหม่ในการแลกเปลี่ยนวิชาการ” โดยมีผู้เชี่ยวชาญและนักวิชาการจากมหาวิทยาลัยราชภัฏลำปาง (ประเทศไทย), มหาวิทยาลัยภาษาและการค้าต่างประเทศกวางตุ้ง มหาวิทยาลัยภาษาต่างประเทศปักกิ่ง มหาวิทยาลัยภาษาต่างประเทศเซี่ยงไฮ้ มหาวิทยาลัยปักกิ่ง และมหาวิทยาลัยซัวเถา เข้าร่วม

กิจกรรมนี้จัดขึ้นในรูปแบบการบรรยายหลักและการอภิปรายกลุ่ม ซึ่งมุ่งเน้นไปที่หัวข้อล้ำสมัยในสาขาวิชาภาษาศาสตร์ไทย วรรณกรรม และการศึกษาวัฒนธรรม เพื่อสร้างการแลกเปลี่ยนความคิดเห็นอย่างลึกซึ้ง และส่งเสริมพลังสร้างสรรค์ใหม่ในการวิจัยภาษาและวัฒนธรรมไทย-จีน

พิธีเปิด: ยึดมั่นในประเพณี มองไปสู่อนาคต

เวลา 09.00 น. ของวันที่ 14 มิถุนายน 2568 การประชุมได้เริ่มขึ้นอย่างเป็นทางการ โดยมีศาสตราจารย์ Lu Sheng จากสาขาวิชาภาษาไทย คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยซัวเถา เป็นผู้ดำเนินการเปิดงาน รองคณบดีคณะศิลปศาสตร์ ศาสตราจารย์ Yang QingJie กล่าวสุนทรพจน์ต้อนรับ

ศาสตราจารย์ Yang เน้นย้ำว่า การประชุมครั้งนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อสรุปผลงานวิชาการในมุมมองที่สร้างสรรค์ และสำรวจแนวทางใหม่ในการวิจัยภาษาและวัฒนธรรมไทย เขาหวังว่าผู้เข้าร่วมจะสามารถเปิดพื้นที่การพัฒนาที่กว้างขึ้นสำหรับการศึกษาวิจัยภาษาและวัฒนธรรมไทย-จีน

การบรรยายหลัก: การวิจัยภาษาและวัฒนธรรมไทยจากมุมมองหลากหลาย

ภาษาจีนในภาษาไทย – รองศาสตราจารย์บุญเหลือ ใจมโน จากมหาวิทยาลัยราชภัฏลำปาง นำเสนอหัวข้อ “คำยืมภาษาจีนในภาษาไทย” โดยวิเคราะห์เส้นทางการแพร่กระจายของคำศัพท์จีนในสังคมไทย

นวัตกรรมและการปฏิบัติในการศึกษาภาษาไทย – รองศาสตราจารย์ Luo Yiyuan จากมหาวิทยาลัยภาษาและการค้าต่างประเทศกวางตุ้ง นำเสนอหัวข้อ ” การพัฒนารูปแบบการผลิตบัณฑิตสาขาวิชาภาษาไทยระดับปริญญาตรี : กรณีศึกษาสาขาวิชาภาษาไทย ม.กว่างไว่”

การแปลและการเผยแพร่วรรณกรรมจีนออนไลน์ในประเทศไทย – รองศาสตราจารย์ Chen LI จากมหาวิทยาลัยภาษาต่างประเทศปักกิ่ง วิเคราะห์หัวข้อ “การศึกษาว่าด้วยการแปลและการเผยแพร่นวนิยายออนไลน์จีนในประเทศไทยตั้งแต่ศตวรรษที่ 21”

การอภิปรายช่วงบ่าย: นโยบายภาษาและการเขียนเกี่ยวกับพื้นที่ในวรรณกรรม

นโยบายภาษาเดียวของไทย: การก่อตัวและผลกระทบ – รองศาสตราจารย์ Zhu Meng จากมหาวิทยาลัยภาษาต่างประเทศเซี่ยงไฮ้ บรรยายหัวข้อ การวิเคราะห์สาเหตุการก่อตัวของนโยบาย “ภาษาเดียว” แห่งประเทศไทย: จาก “ความเป็นไทย” ในการสร้างอัตลักษณ์แห่งชาติ สู่นโยบาย “ชาตินิยมทางวัฒนธรรม

การสร้างภาพลักษณ์ของ ‘ภาคตะวันออกเฉียงเหนือ’ ในวรรณกรรมไทย – ผู้ช่วยศาสตราจารย์ Xiong Ran จากมหาวิทยาลัยปักกิ่ง นำเสนอหัวข้อ พื้นที่ ชาติพันธุ์ และอัตลักษณ์: ว่าด้วย“อีสาน” ในวรรณกรรมไทยร่วมสมัย

การบูชาเจิ้งเหอกับการสร้างอัตลักษณ์ชาวจีนในประเทศไทย – ดร.Yang Jin จากสาขาวิชาไทย มหาวิทยาลัยซัวเถา นำเสนอหัวข้อ การนับถือเจิ้งเหอ (ซำปอกง) กับการประกอบสร้างอัตลักษณ์ชาวจีนโพ้นทะเลในประเทศไทย

พิธีปิด: สรุปผลงานและมองไปสู่อนาคต – รองคณบดีคณะศิลปศาสตร์ ศาสตราจารย์ Peng Jiane กล่าวปิดการประชุม โดยเน้นย้ำถึงคุณค่าทางวิชาการของกิจกรรมครั้งนี้

บทสรุป

การประชุมครั้งนี้ไม่เพียงแต่สร้างเวทีวิชาการคุณภาพสูงสำหรับการวิจัยภาษาและวัฒนธรรมไทย แต่ยังแสดงให้เห็นถึงศักยภาพอันลึกซึ้งของการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมไทย-จีน ในอนาคต คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยซัวเถาจะยังคงส่งเสริมการพัฒนาสาขาวิชาไทยและบุคลากรที่มีความเป็นสากล เพื่อสนับสนุนการแลกเปลี่ยนทางวัฒนธรรมระหว่างไทยและจีนต่อไป